![]() |
|
|
Сутра о мудрости и глупости
О послушнике
Кюнте
Дзанлундо. Раздел XII. Глава 51. Пер. c тиб. Ю.М.
Парфионовича. 1978 г.
Так было однажды
услышано мною. Победоносный пребывал в
Шравасти, в саду Джетавана, который
предоставил ему Анантхапиндада.
В то время достопочтенный Шарипутра
днём и ночью в течение трёх суток божественным
глазом выискивал те живые существа, уделом
которых было обращение [в истинную веру], и
шёл к тем, кто был достоин обращения.
Как-то раз купцы отправились в другую страну
по торговым делам и взяли с совой собаку. По
дороге эта собака украла у одного купца кусок
мяса. Тот купец разозлился, перебил собаке
лапы, бросил в безлюдной местности, а сам
ушёл.
Тут Шарипутра
посмотрел божественным глазом и увидел собаку,
страдавшую от голода. Шарипутра
надел монашеское платье, взял патру и, собрав
подаяние, тут же взмыл в небо и опустился
около собаки, помыслив о ней с милосердием и
любовью. Он накормил собаку, а когда та,
наевшись, возрадовалась, Шарипутра
преподал ей святое Учение. После своей смерти
собака возродилась в Шравасти сыном одного
брахмана.
Как-то раз Шарипутра
в одиночку ходил за подаянием и подошёл к
дверям дома того брахмана. Брахман спросил Шарипутру:
– Почему ходишь в одиночку? Разве у тебя нет
послушника?
– У меня нет послушника, поэтому я хожу в
одиночку, – отвечал Шарипутра.
– Говорят, у тебя есть сын. Не отдашь ли ты
его мне?
– У меня есть сын, которого зовут Кюнте, –
сказал брахман, – Но он ещё мал и ничего не
может. Когда вырастет, тогда отдам.
Выслушав эти слова, Шарипутра
запомнил их и вернулся в рощу Джетавана.
Через семь лет Шарипутра
пришёл в дом брахмана и попросил у него сына.
И брахман отдал Шарипутре
сына. Шарипутра
принял мальчика и увёл его в рощу Джетавана.
Там он сделал мальчика послушником и наставил
в святом Учении, отчего мысли Кюнте полностью
освободились [от нечистых страстей], и он стал
архатом,
обладающим шестью трансцендентными
способностями и всеми достоинствами [архата].
Как-то раз послушник Кюнте силой своей
запредельной мудрости стал выяснять, благодаря
какому событию в прежнем рождении он, обретя
это [человеческое] тело, встретился с
наставником [Шарипутрой]
и обрёл духовный плод. Выясняя это, Кюнте
узнал, что в прошлом рождении он был голодной
собакой, но благодаря доброте своего
наставника Шарипутры
он обрёл человеческое тело и духовный плод.
Узнав это, Кюнте очень обрадовался и подумал;
"Благодаря доброте моего наставника я
избавился от мук [сансары]. И чтобы почтить
наставника, я останусь его послушником всю
жизнь и не буду добиваться полного
посвящения".
Как-то раз Ананда
спросил у Победоносного:
– Что за греховное деяние совершил этот
послушник в прошлом [рождении], если обретался
в собачьем теле? И что за благо сотворил он,
если полностью освободился [от сансарического
бытия]?
На это Победоносный рассказал Ананде
следующее.
Давным-давно, во времена будды Кашьяпы,
среди окружавших его монахов был один монах,
обладавший очень благозвучным голосом. И все
радовались, когда слушали, как он поёт гимны.
Там же был один старый монах с очень
неприятным голосом. Однако он вместе со всеми
пел гимн и нараспев произносил духовные стихи.
Тот старый монах был архатом
и обладай всеми достоинствами шрамана.
Как-то раз молодой монах с благозвучным
голосом оскорбил старого монаха, сказав:
– Твой голос подобен лаю собаки.
– А знаешь ли ты, кто я? – спросил старый
монах молодого.
– Другого не знаю, кроме того, что ты из
монашеского окружения будды Кашьяпы,
– ответил молодой.
– Я – архат
и обладаю достоинствами шрамана – сказал
старый монах.
Молодой монах испугался и в раскаянии стал
просить прощения у старого монаха. Старый
монах хотя и простил его, однако за
произнесение бранных слов молодой монах на
протяжении пятисот рождении всегда рождался в
облике пса. Но за то, что он вступил в
монашество и соблюдал правила моральной
дисциплины, при встрече со мной он полностью
освободился [от сансарического бытия].
Ананда
и многочисленное окружение искренне
возрадовались рассказу Победоносного.
|
|
|
|