Сутра о мудрости и
глупости.
О том как царевич по имени Махасаттва
пожертвовал своё тело тигрице.
Дзанлундо.
Раздел I. Глава 2. Перевод c тибетского Ю.М. Парфионовича. 1978 г.
Так было
однажды
услышано мною.
Победоносный пребывал в Шравасти, в саду Джетавана,
который предоставил ему Анантхапиндада. Как-то раз, когда наступило
время сбора
милостыни, Победоносный, облачившись в должное монашеское одеяние, взял
патру и вместе с Анандой
отправился за подаянием.
В том городе жила старуха, два сына которой постоянно промышляли
воровством. Но вот они были
схвачены владельцем имущества и приведены пред лицо судьи, который в
соответствии с законом
приговорил братьев к смертной казни.
Когда палач вёл их скованных на место казни, старуха мать и два её
осуждённых сына увидели Победоносного. Он издали приближался к ним, и
они отдали поклон в его сторону.
– О владыка богов, – взмолилась старуха,
обращаясь к
Будде, – к милосердию твоему взываю:
будь защитником – моих сыновей, приговорённых к смерти.
Внял её словам Победоносный и в силу великого милосердия Татхагат явил
жалость к осуждённым.
Чтобы спасти их жизни, он дал наставления Ананде и послал его к царю
просить об освобождении
преступников. И в соответствии с пожеланием Победоносного царь отпустил
их.
Будучи чрезвычайно обрадованными и памятуя благодеяние Победоносного,
братья пришли туда,
где он пребывал, припали головами к его стопам, а затем, почтительно
сложив ладони,
обратились к Победоносному с такими словами:
– Поскольку великим благодеянием Победоносного сохранён
остаток
нашей жизни, то помысли
милостиво о нас, о Владыка богов, и разреши нам вступить в монашество.
– Придите во благе, – произнёс тогда
Победоносный. И тут
же волосы на голове и лице братьев
сами собой сбрились, одежда стала жёлто-оранжевого цвета, и они твёрдо
укрепились в
помыслах веры. Затем Победоносный наставил их, как должно, в Учении, в
результате чего
они избавились от всякой скверны и стали архатами. Их же старуха мать,
благодаря тому что выслушала религиозные наставления Будды, обрела
состояние анагамина, или невозвращения.
Ананда, видя
столь удивительное дело, громко восславил Победоносного
словами:
– О, сколь велики добродетели Татхагаты!
Однако он подумал про себя: "Какие же добрые дела в прошлом
совершили
эти трое, мать и два
сына, если сейчас при встрече с Победоносным и от огромной беды
избавились, и благо нирваны
обрели? Хорошо так в течение одного рождения обрести и пользу и
благо".
Победоносный, зная мысли Ананды,
сказал ему:
– Этих троих я не только сейчас презрел. В давние времена я
их
также своим попечением
не оставил.
И попросил тогда Ананда
Победоносного:
– О Победоносный! Соблаговоли поведать в назидание, каким
образом
ты в давние времена
этим троим своё попечение оказал...
И рассказал тогда Победоносный Ананде
следующую историю.
Давным-давно, бесчисленное количество кальп назад, в стране Джамбудвипе
был царь по имени
Махаратха. У этого царя было три сына. Старшего звали Махапранада,
среднего – Махадева,
младшего – Махасаттва. Младший царевич с детства
славился
своей добротой и милосердием,
был он для всех как родной сын.
Как-то раз царь в окружении советников и царица с сыновьями отправились
из дворца на прогулку.
Пройдя немного, они устали и расположились на отдых. Трое же царевичей
пошли дальше,
в глубь леса. Там они увидели тигрицу, которая недавно родила
детёнышей, но,
в течение нескольких дней терзаясь голодом и жаждой, была уже готова
сожрать своё потомство.
Младший царевич сказал, обращаясь к своим братьям:
– Эта тигрица охвачена ужасными мучениями. Похоже, что она
вот-вот
умрёт от слабости и
истощения и может даже сожрать новорождённых.
– Правду ты говоришь, – отвечали ему на это
старшие
братья.
– А что ест эта тигрица? – снова промолвил
младший.
– Ей по вкусу парная убоина да тёплая
кровь, – ответили
старшие братья.
– Есть ли кто-нибудь, кто в состоянии своим телом спасти
жизнь
тигрицы, не допустить её
гибели? – спросил младший брат.
– Нет, – отвечали
братья, – это очень трудно.
Тогда царевич подумал: "В течение
длительного времени вращаясь в круговороте сансары, то из-за
приверженности к страстям,
то из-за гнева, то из-за духовной омрачённости, я бесчисленное
количество тел и жизней
впустую расточил. Что стоит тело, которое ради Учения ни разу не было
отдано на удобрение
поля благих заслуг!"
Некоторое время все трое продолжали идти дальше.
– Вы идите, – сказал затем старшим царевичам
младший
брат, – а я исполню одно дело и вас
догоню.
Он повернул назад и по старой дороге быстро вернулся к логову тигрицы.
Подойдя к тигрице,
царевич лёг около неё, но та из-за слабости даже пасти открыть не
могла, чтобы сожрать его.
Тогда царевич острой веткой пустил себе кровь и дал лизнуть тигрице,
после чего та раскрыла
пасть и сожрала тело царевича.
Старшие
же братья, видя, что прошло много времени, а младшего брата всё нет и
нет,
решили: "Пойдём искать по следам и осмотрим то место в лесу, где
мы
разговаривали.
Наверное, нашего брата убила голодная тигрица".
Придя туда, они увидели, что младшего брата сожрала тигрица. Вокруг
валялись клочья
мяса и виднелись пятна крови. От такого зрелища старшие братья пали без
памяти на землю.
Когда же спустя долгое время они пришли в себя, то стали кататься по
земле, оглашая воздух
стенаниями, до тех пор, пока снова не впали в беспамятство.
Тем временем царице-матери приснились во сне три голубя, которые
играли, летая туда и сюда.
Вдруг ястреб схватил и унёс самого маленького из голубей.
Дрожа от страха, царица проснулась и сказала царю:
– Я слышала, рассказывают, что голуби означают души сыновей.
Если
ястреб унёс самого
маленького из голубей, то, наверное, с моим любимым сыном случилось
несчастье.
Сразу же были посланы люди на поиски, но тут вернулись два старших
царевича.
– Не случилось ли несчастья с моим любимцем? Где
он? – спросила их мать.
У обоих братьев как будто горло закупорило, даже дыхание прервалось, и
они не могли выговорить
ни одного слова. Когда же дыхание вернулось к ним, братья сказали:
– Младшего брата сожрала тигрица.
Услышав эта слова, царица потеряла сознание и пала на землю.
Когда после, длительного беспамятства она пришла в себя, то вместе с
царём, сыновьями,
придворными поспешила на место гибели младшего царевича.
К тому времени тигрица сожрала остатки мяса, и они увидали на земле
только кости царевича
да то там, то здесь кровавые пятна. Царица схватила голову, а
царь – останки руки
[младшего сына], и оба они, рыдая и стеная, упали без чувств. Долго они
лежали без
сознания, затем пришли в себя.
Царевич же Махасаттва, скончавшись на земле, возродился на небе Тушита.
"Почему и за какие поступки я здесь
возродился?" – подумал
он. Божественным глазом окинул
царевич пять миров и увидел в лесу, на месте своей кончины, родителей,
которые стенали
около его бренных останков, удручённые болью страданий из-за большой
привязанности [к
погибшему сыну]. Божество подумало: "Такая скорбь может нанести
ущерб
здоровью и даже
жизни моих родителей. Надо пойти поговорить с ними и ободрить их".
Подумав так, он опустился [из своей небесной обители] и с небесной
вышины стал утешать
своих родителей различными ласковыми словами. Те посмотрели на небо и
спросили:
– Ответь нам, кто ты, о божество?
– Я был царевичем по имени Махасаттва. Своим телом я
накормил
голодную тигрицу и за это
возродился на небе Тушита.
О великий царь, знай следующее:
– Что бы ни существовало [в мире], дхарма [этого существа]
такова,
что оно неизбежно
приходит к своему концу. За рождением неотвратимо [следует] разрушение.
Если творить зло,
то низвергнешься в ад живых существ. Если творить добро, возродишься на
небесах. Поэтому,
если рождение и разрушение присущи всем, то зачем же из-за мимолётных
удовольствий
низвергаться в море страданий? Разве это не понятно? Будьте же
ревностны в соблюдении благого
Учения.
Но родители возразили на это:
– Ты в силу великого сострадания накормил своим телом
тигрицу. Но
если ты в силу великого
сострадания накормил тигрицу и милосерден ко всем, то приличествует ли
тебе,
великомилосердному, совершить подобное деяние: лишив себя жизни, нас
бросить и заставить,
тебя вспоминая, такие муки испытывать, будто наши тела режут на куски.
И снова божество стало на все лады утешать родителей ласковыми словами,
отчего те немного
успокоились, положили останки сына в гроб, изготовленный из семи
драгоценностей, и над
захоронением воздвигли чортен. После этого божество возвратилось на
небеса,
а царь с многочисленной свитой вернулся во дворец.
Как ты думаешь, – спросил Победоносный Ананду, – кто
есть ныне царь того периода Махаратха?
Это мой отец, царь Шудходана. А царица-мать того
периода – это ныне моя мать Махамая.
Тогдашний старший брат Махапранада – это Майтрейя,
средний
брат – это Васумитра. Что касается младшего царевича
того
периода Махасаттвы, то не
думай ни о ком другом – это ныне я сам. Тигрята того
периода – это двое нынешних
братьев-преступников. Я давным-давно их от беды избавил, жизни им спас
и сделал счастливыми.
Сейчас, когда я обрёл буддство, избавил их от беды и полностью спас от
великих страданий
сансары.
И тут Ананда и все
многочисленные окружающие произнесли хвалу словам
Победоносного.
\
|