|
|
История перевода Праджняпарамита-сутры в восемь тысяч шлок на тибетский
Благородная [сутра]. Совершенствование мудрости [в] восемь тысяч
[строф] (санскр.
Ārya-astasāhasrikā-prajñāpāramitā-sūtra; тиб. ‘phags
pa shes rab kyi pha rol
tu phyin pa brgyad stong pa).
Текст сутры переводился на тибетский язык
индийским
наставником Шакья-сена, Джняна-сидххи, переводчиком-корректором Бенде
Дхармата-шила и другими. Ими же первично был выверен. Впоследствии по
указу
царя Трисонг Децена,
индийский наставник Субхашита и знаток грамматики
Ринчхен Зангпо перевели комментарий на эту сутру. Также позже
индийский наставник и великий мудрец Дипамкара-шри-джняна (Атиша) и
переводчик-корректор монах Ринчхен Зангпо принесли комментарий на эту
сутру из
Индии и выверили его.
Ещё позже Атиша
и переводчик Дром Гьялвеи Джунгне стали давать разъяснения
Восьмитысячника. Ещё позже, в храме Радренг переводчик Дром Гьялвеи
Джунгне,
принеся из Индии три сутры, что соответствовали имеющейся, перевёл две
из
них. Затем он составил разъяснение на эти и
некоторые другие сутры. В более поздние времена великий переводчик
Лоден
Шераб принёс и перевёл кашмирские тексты сутры, привезённые им из
Индии.
Также в каталоге Ганджура
говорится, что во времена упадка великий
наставник Ринчхен Чхёкьонг Зангпо собрал воедино множество текстов из
Индии и Тибета, и выверил.
Расположение сутры в каноне – ka 1b1-286a6.
Текст сутры состоит из
тридцати двух глав и двадцати четырёх разделов.
Главы сутры:
1 глава: Достижение
всезнания.
2 глава: Могущественного Индры.
3 глава: Совершенствование,
ступа-чортен, осуществление
почитания и удерживание неизмеримых качеств.
4 глава: Провозглашение
качеств.
5 глава: Матрики
духовной заслуги.
6 глава: Ликование и
совершенное подношение
заслуги.
7 глава: Ады.
8 глава: Совершенная
чистота.
9 глава: Гимн-восхваление.
10 глава: Провозглашение
получаемых качеств.
11 глава: Деяния
демонов.
12 глава: Истинный
Учитель мира.
13 глава: Немыслимое.
14 глава: Примеры.
15) глава: Девапутры.
16 глава: Высшая
реальность.
17 глава: Аспекты,
знаки и характеристики невозвращения.
18 глава: Пустотность.
19 глава: Богини
ракшаси Ганги.
20 глава: Достижение
мастерства в
методах.
21 глава: Деяния
демонов.
22 глава: Добродетельный
друг.
23 глава: Могущественного
Индры.
24 глава: Возвышенная
гордость.
25 глава: Духовная
тренировка.
26 глава: Подобие
иллюзии.
27 глава: Сердца-сущности.
28 глава: Разбрасывание
цветов.
29 глава: Завершающее
осознание-ведение.
30 глава: Бодхисаттвы
Сада-прарудиты.
31 глава: Благородное
Учение.
32 глава: Завершение.
|
|
|