Джинапутра
Рахула (санскр. – пали Rāhula) родился в Капилавасту
и был старшим
сыном принца
Сиддхартхи Гаутамы, будущего Будды Шакьямуни, и
царевны Ясодхары
(Гопа) (санскр. Yaśodharā; пали
Yasodharā). Его рождение совпало с лунным затмением.
Считается, что по этой
причине он получил имя Рахула (согласно индийскому народному эпосу
божество Раху глотает Луну). Говорят также, что рождение ребёнка
Шакьямуни
воспринял, как преграду к задуманной им цели (имя Рахула может быть
переведено как "преграда", "препятствие"). Объяснение, почему это может
быть препятствием, мы находим в частности в Дхаммападе. Привязанность
и
удовольствие, которые мужчина находит в женщинах, детях и роскоши,
именуются в сутре "крепкими путами, тянущими вниз", то есть тем, что
привязывает человека к жизни в страданиях. |
||
Рахулу
иногда именуют Рахулабхадрой (санскр. Rāhulabhadra; тиб.
sgra gcan 'dzin bzang po), что означает Возвышенный Рахула; иногда его
называют Джинапутрой (санскр. jinaputra; пали jinaputta),
этот эпитет в переводе с санскрита означает Сын Победителя. В "Саддхарма-пундарика-сутре" Будда Шакьямуни предсказывает Рахуле, что в далёком будущем ему суждено стать буддой: "В грядущие времена ты воистину станешь буддой. [Его] будут звать Татхагата Ступающий По Цветам Из Семи Драгоценностей, Достойный Почитания, Всё Истинно Знающий, Следующий Светлым Путём, По-Доброму Уходящий, Знающий Мир, Наидостойнейший Муж, Всё Достойно Устраивающий, Учитель Богов И Людей, Будда, Почитаемый В Мирах. [Он] воистину будет делать подношения буддам-Татхагатам, бесчисленным как пылинки в десяти сторонах [света], и всегда будет старшим сыном будд, как и сейчас. Земля будды Ступающий По Цветам Из Семи Драгоценностей будет величественно украшенной, число кальп [его] жизни, [число] обращённых учеников, [пребывание] его Истинной Дхармы и подобия Дхармы [в мире] будут такими же, как у Татхагаты Свободный Всепроникающий Царь Мудрости, [Великий] Как Горы И Моря и не будут отличаться. [Он] также станет старшим сыном этого будды. После этого [он] воистину обретёт ануттара-самьяк-самбодхи". |