|
|
Джатака о
хвосте.
Sutta
pitaka. Khuddaka nikāya. Jātaka. Eka-Nipata. 144 Nariguttha-Jataka.
Перевод В.В.
Вертоградовой.
"Уж много то,
презренный..." Эту историю Учитель во время своего пребывания в
Джетаване рассказал о ложном аскетизме адживиков. Говорят, что за
пределами Джетаваны они предавались различным видам ложного аскетизма.
Многие бхикшу, видевшие, как адживики, предаваясь аскетизму, особым
образом сидели на пятках, висели в воздухе, как летучие мыши, лежали на
шипах, жгли себя пятью видами огня и прочее, обратились к
Благословенному: "Скажи, почтенный, есть ли от этого аскетизма
какая-нибудь польза?"
"Нет, бхикшу, – сказал Учитель, –
в таком ложном аскетизме нет ни смысла, ни пользы; ещё в прежние
времена некоторые разумные люди, думая что в этом аскетизме есть смысл
и польза, брали огонь, который был зажжён при их рождении, и уходили в
лес. Но не видя никакого толку от принесения жертв огню, заливали его
водой. А, обратившись к действиям касина, постигали знания и достижения
и возрождались в мире Брахмана".
И Учитель рассказал историю о прошлом.
В давние времена, когда в Варанаси царствовал Брахмадатта, бодхисаттва возродился
в семье одного брахмана с севера.
В день, когда ребёнок появился на свет, родители его зажгли священный
огонь, а когда мальчику исполнилось шестнадцать лет, они сказали ему:
"В день твоего рождения, милый, мы зажгли для тебя священный огонь.
Теперь, если ты хочешь вести мирскую жизнь, то изучи три веды, а если
хочешь достигнуть мира Брахмана,
то возьми этот огонь и уходи в лес. Почитая огонь, ты заслужишь
расположение великого Брахмана
и в мире Брахмана
возродишься".
"Не нужна мне мирская жизнь", – сказал юноша,
взял огонь и, удалившись в лес, построил себе обитель и стал жить там,
чтя огонь.
Как-то в одной соседней деревне этот отшельник получил в дар быка.
Приведя его к себе в обитель, он решил принести его в жертву богу Агни.
Но тут он вспомнил, что у него в обители нет соли. "Не станет же
владыка Агни есть несолёное мясо быка, – решил
отшельник, – схожу-ка я в деревню за солью и
накормлю владыку солёным мясом". И, привязав быка, он ушёл в деревню за
солью.
А тем временем какие-то охотники, бродя по лесу, подошли к этой
обители. Увидев быка, они убили его, испекли мясо, наелись вдоволь и
часть взяли с собой, оставив отшельнику лишь бычьи ноги, кожу и хвост.
Вернувшись в свою обитель и увидев остатки быка, брахман подумал: "Этот
владыка Агни даже своё достояние уберечь не может, где уж ему меня
защищать! От его покровительства, наверное, никакого проку не будет. Не
вижу я в его существовании ни смысла, ни пользы". И, потеряв всякое
желание служить Агни, отшельник сказал: "О владыка Агни, ты и своё
добро защитить не можешь, как же ты будешь меня защищать. Мяса теперь
нет, будь доволен этими отбросами!" И бросив в огонь бычий хвост и
другие остатки, он произнёс следующую гатху:
Уж много то,
презренный Джатаведа,
Что бычий хвост тебе приносим в жертву.
Раз упустил сегодня своё мясо,
Так будь хвостом оставшимся доволен!
Так сказав, бодхисаттва
залил огонь водой и ушёл. Потом, став буддийским отшельником, он постиг
все знания и достижения и возродился в мире Брахмана.
Приведя этот рассказ для разъяснения дхармы, Учитель отожествил
перерождения: "В то время я был отшельником, погасившим огонь".
|
|
|