На главную страницу В начало раздела Назад

На главную страницу В начало раздела Назад
Sutta pitaka. Aṅguttara nikāya. Duka nipāta.
Раздел двух (избранные сутты).




Содержание.
  • I. Pathamapannāsaka.
    • 1. Kammakarana-vagga.
    • 4. Samacitta-vagga.
    • 5. Parisa-vagga.
  • II. Dutiyapannāsaka.
    • 6. Purisa-vagga.
    • 7. Sukha-vagga.
    • 8. Sanimitta-vagga.
    • 9. Dhamma-vagga.
    • 10. Bāla-vagga.
    • 12. Āyācana-vagga.
    • 13. Dāna-vagga.
    • 14. Santhāra-vagga.
    • 15. Samāpatti-vagga.
    • 16. Kodha-peyyāla.
    • 17. Akusala-peyyāla.
    • 18. Vinaya-peyyāla.
    • 19. Rāga-peyyāla.


\




I. Pathamapannāsaka.
2. Adhikarana-vagga.

II.19 Килесапариниббана сутта1.
Сутта о полном разрушении пагубных желаний.


Монахи, среди людей, достигающих покоя, существует четыре типа душ. Каковы эти четыре?
Монахи, есть случай, когда некий человек уже в этой жизни достигает уровня Полного Разрушения Мирских Желаний при Наличии Сформированного Опыта2. При этом, монахи, тот человек достигает Полного Разрушения Мирских Желаний при Наличии Сформированного Опыта с распадом тела (т.е. со смертью). Кроме этого, монахи, есть случай, когда некий человек уже в этой жизни достигает уровня Полного Разрушения Мирских Желаний при Отсутствии Сформированного Опыта3. При этом, монахи, тот человек достигает Полного Разрушения Мирских Желаний при Отсутствии Сформированного Опыта с распадом тела.
Каким образом, монахи, человек уже в этой жизни достигает уровня Полного Разрушения Мирских Желаний при Наличии Сформированного Опыта? Это случай, монахи, когда бхиккху в повседневной жизни сосредотачивает внимание на том, что тело нечисто. Он осознаёт, что поддерживающие факторы4 нечисты. Он осознаёт, что весь этот мир есть страдание. Он сосредотачивает внимание на непостоянстве всего сформированного опыта. Он осознаёт смерть, неизбежность разрушения со временем. Он практикует, опираясь на следующие пять сил практикующего: силу веры, силу скромности, силу раскаяния, силу усилия и силу различающей мудрости. Благодаря им возникают такие пять великих способностей: способность веры, способность усилия, способность сосредоточения внимания, способность самадхи и способность различающей мудрости. Благодаря пяти великим способностям он уже в этой жизни достигает уровня Полного Разрушения Мирских Желаний при Наличии Сформированного Опыта. Вот как, монахи, человек уже в этой жизни достигает уровня Полного Разрушения Мирских Желаний при Наличии Сформированного Опыта.
Каким образом, монахи, человек с распадом тела достигает Полного Разрушения Мирских Желаний при Наличии Сформированного Опыта? Это случай, монахи, когда бхиккху в повседневной жизни сосредотачивает внимание на том, что тело нечисто. Он осознаёт, что поддерживающие факторы нечисты. Он осознаёт, что весь этот мир есть страдание. Он сосредотачивает внимание на непостоянстве всего сформированного опыта. Он осознаёт смерть, неизбежность разрушения со временем. Он практикует, опираясь на следующие пять сил практикующего: силу веры, силу скромности, силу раскаяния, силу усилия и силу различающей мудрости. Благодаря им возникают такие пять способностей, разрушающих [пагубные желания]: способность веры, способность усилия, способность сосредоточения внимания, способность самадхи и способность различающей мудрости. Благодаря пяти способностям, разрушающим [пагубные желания], с распадом тела он достигает Полного Разрушения Мирских Желаний при Наличии Сформированного Опыта. Вот как, монахи, человек с распадом тела достигает Полного Разрушения Мирских Желаний при Наличии Сформированного Опыта.
Каким образом, монахи, человек уже в этой жизни достигает уровня Полного Разрушения Мирских Желаний при Отсутствии Сформированного Опыта? Монахи, когда отдалившись от чувственных желаний, отдалившись от неблагого поведения, бхиккху достигает и пребывает в первой дхьяне, удовольствие и лёгкость порождаются отъединением, сопровождаемым обдумыванием и взвешиванием. С прекращением обдумывания и взвешивания он достигает и пребывает во второй дхьяне: удовольствие и лёгкость порождаются внутренним спокойствием ума и однонаправленной концентрацией, свободной от обдумывания и взвешивания. Отъединившись от удовольствия, он пребывает в беспристрастности; внимательный и осознающий, он чувствует лёгкость в теле, – так он достигает и пребывает в третьей дхьяне, о которой святые говорят: "Тот, кто беспристрастен и внимателен, пребывает в лёгкости". Отдалившись от лёгкости и отдалившись от боли, подобно тому, как ранее перед этим он оставил душевное удовольствие и неудовольствие, монах достигает четвёртой дхьяны и пребывает в ней в состоянии без боли и без лёгкости, в чистоте беспристрастности и внимательности. Он практикует, опираясь на следующие пять сил практикующего: силу веры, силу скромности, силу раскаяния, силу усилия и силу различающей мудрости. Благодаря ним возникают такие пять великих способностей: способность веры, способность усилия, способность сосредоточения внимания, способность самадхи и способность различающей мудрости. Благодаря пяти великим способностям он уже в этой жизни достигает уровня Полного Разрушения Мирских Желаний при Отсутствии Сформированного Опыта. Вот как, монахи, человек уже в этой жизни достигает уровня Полного Разрушения Мирских Желаний при Отсутствии Сформированного Опыта.
Каким образом, монахи, человек с распадом тела достигает Полного Разрушения Мирских Желаний при Отсутствии Сформированного Опыта? Монахи, когда отдалившись от чувственных желаний, отдалившись от неблагого поведения, бхиккху достигает и пребывает в первой дхьяне, удовольствие и лёгкость порождаются отъединением, сопровождаемым обдумыванием и взвешиванием. С прекращением обдумывания и взвешивания он достигает и пребывает во второй дхьяне: удовольствие и лёгкость порождаются внутренним спокойствием ума и однонаправленной концентрацией, свободной от обдумывания и взвешивания. Отъединившись от удовольствия, он пребывает в беспристрастности; внимательный и осознающий, он чувствует лёгкость в теле, – так он достигает и пребывает в третьей дхьяне, о которой святые говорят: "Тот, кто беспристрастен и внимателен, пребывает в лёгкости". Отдалившись от лёгкости и отдалившись от боли, подобно тому, как ранее перед этим он оставил душевное удовольствие и неудовольствие, монах достигает четвёртой дхьяны и пребывает в ней в состоянии без боли и без лёгкости, в чистоте беспристрастности и внимательности. Он практикует, опираясь на следующие пять сил практикующего: силу веры, силу скромности, силу раскаяния, силу усилия и силу различающей мудрости. Благодаря ним возникают такие пять способностей, разрушающих [пагубные желания]: способность веры, способность усилия, способность сосредоточения внимания, способность самадхи и способность различающей мудрости. Благодаря пяти способностям, разрушающим [пагубные желания], с распадом тела он достигает Полного Разрушения Мирских Желаний при Отсутствии Сформированного Опыта. Вот как, монахи, человек с распадом тела достигает Полного Разрушения Мирских Желаний при Отсутствии Сформированного Опыта.
Монахи, таковы четыре типа душ среди людей, достигающих покоя.



II.21
(Фрагмент).
Перевод с пали Тханиссаро Бхикку.

"Эти двое глупцы. Кто? Тот, кто не осознаёт свои проступки как проступки, и тот, кто справедливо не прощает другого, признавшего свой проступок. Эти двое глупцы".
"Эти двое мудрые. Кто? Тот, кто осознаёт свой проступок как проступок, и тот, кто справедливо прощает другого, признавшего свой проступок. Эти двое мудрые".



3. Bāla-vagga.

II.23 Пуггала сутта.
Личность. (Сутта о душах, достигших покоя).

Монахи, среди людей, достигающих покоя, существует четыре типа душ. Каковы эти четыре?
Монахи, когда какой-либо человек, отдалившись от чувственных желаний, отдалившись от неблагого поведения, достигает и пребывает в первой дхьяне, удовольствие и лёгкость порождаются отъединением, сопровождаемым обдумыванием и взвешиванием. Тогда он получает опыт этого состояния5. У него возникает желание переживать это. Это приносит ему наслаждение. Если продолжительное время сохранять стремление к переживанию этого состояния и достичь в нём стабильности, то когда человек умрёт, он переродится богом среди богов, относящихся к Небесам Брахмы. Монахи, продолжительность жизни богов, относящихся к Небесам Брахмы, составляет кальпу. Если заурядный человек переродится в том мире, то когда срок его жизни богом истечёт, он упадёт в ад, или упадёт в мир животных, или упадёт в мир голодных духов. Но если ученик Самого Почитаемого переродится в том же мире, когда срок его жизни богом истечёт, по окончании той жизни он достигнет Паринирваны. Вот в чём разница, монахи. Вот в чём суть. Где затем перевоплотится мудрый ученик благородных, и где перевоплотится невежественный заурядный человек – вот в чём отличие.
Кроме того, монахи, когда с прекращением обдумывания и взвешивания тот человек достигает и пребывает во второй дхьяне, удовольствие и лёгкость порождаются внутренним спокойствием ума и однонаправленной концентрацией, свободной от обдумывания и взвешивания. Тогда он получает опыт этого состояния. У него возникает желание переживать это. Это приносит ему наслаждение. Если продолжительное время сохранять стремление к этому и достичь в этом стабильности, то когда человек умрёт, он переродится богом среди лучезарных богов. Монахи, продолжительность жизни лучезарных богов составляет две кальпы. Если заурядный человек переродится в том мире, то когда срок его жизни богом истечёт, он упадёт в ад, или упадёт в мир животных, или упадёт в мир голодных духов. Но если ученик Самого Почитаемого переродится в том же мире, когда срок его жизни богом истечёт, по окончании той жизни он достигнет Паринирваны. Вот в чём разница, монахи. Вот в чём суть. Где затем перевоплотится мудрый ученик благородных, и где перевоплотится невежественный заурядный человек – вот в чём отличие.
Кроме того, монахи, отъединившись от удовольствия, тот человек пребывает в беспристрастности; внимательный и осознающий, он чувствует лёгкость в теле, – так он достигает и пребывает в третьей дхьяне, о которой святые говорят: "Тот, кто беспристрастен и внимателен, пребывает в лёгкости". Тогда он получает опыт этого состояния. У него возникает желание переживать это. Это приносит ему наслаждение. Если продолжительное время сохранять стремление к этому и достичь в этом стабильности, то когда человек умрёт, он переродится богом среди богов, относящихся к Небесам Красоты. Монахи, продолжительность жизни богов на Небесах Красоты составляет четыре кальпы. Если заурядный человек переродится в том мире, то когда срок его жизни богом истечёт, он упадёт в ад, или упадёт в мир животных, или упадёт в мир голодных духов. Но если ученик Самого Почитаемого переродится в том же мире, когда срок его жизни богом истечёт, по окончании той жизни он достигнет Паринирваны. Вот в чём разница, монахи. Вот в чём суть. Где затем перевоплотится мудрый ученик благородных, и где перевоплотится невежественный заурядный человек – вот в чём отличие.
Кроме того, монахи, отдалившись от лёгкости и отдалившись от боли, подобно тому, как ранее перед этим он оставил душевное удовольствие и неудовольствие, тот человек достигает четвёртой дхьяны и пребывает в ней в состоянии без боли и без лёгкости, в чистоте беспристрастности и внимательности. Тогда он получает опыт этого состояния. У него возникает желание переживать это. Это приносит ему наслаждение. Если продолжительное время сохранять стремление к этому и достичь в этом стабильности, то когда человек умрёт, он переродится богом среди богов, относящихся к Небесам Великого Вознаграждения. Монахи, продолжительность жизни богов на Небесах Великого Вознаграждения составляет пятьсот кальп. Если заурядный человек переродится в том мире, то, когда срок его жизни богом истечёт, он упадёт в ад, или упадёт в мир животных, или упадёт в мир голодных духов. Но если ученик Самого Почитаемого переродится в том же мире, когда срок его жизни богом истечёт, по окончании той жизни он достигнет Паринирваны. Вот в чём разница, монахи. Вот в чём суть. Где затем перевоплотится мудрый ученик благородных, и где перевоплотится невежественный заурядный человек – вот в чём отличие.
Монахи, таковы четыре типа душ среди людей, достигающих покоя.



II.29 Vijjābhāgiyā sutta.
Слагаемые высшего знания.
Перевод с пали Дмитрия А. Ивахненко.

Монахи, есть два умственных качества, которые приводят к высшему знанию. Какие именно два? Спокойствие (саматха) и проникновение (випассана,
созерцание).
К какому результату, монахи, приводит развитое спокойствие? Развивается ум. К какому результату приводит развитый ум? Отбрасывается какая бы то ни было страсть.
К какому результату, монахи, приводит развитое проникновение? Развивается мудрость. К какому результату приводит развитая мудрость? Отбрасывается какое бы то ни было неведение.
Монахи, загрязнённый страстью, ум не освобождается, загрязнённая неведением, мудрость не развивается. Таковы, о монахи, освобождение ума через угасание страсти, и освобождение мудрости через угасание неведения.



II.30 Vijjābhāgiyā sutta.
То, что ведёт к Просветлению.

"Монахи, есть два качества, ведущих к Просветлению. Какие два качества? Успокоение и созерцание.

Что достигается с развитием успокоения, монахи? Сознание становится уравновешенным. А что достигается с развитием уравновешенности сознания? Исчезает привязанность.
Что достигается с развитием созерцания, монахи? Развивается мудрость различения. А что достигается с развитием мудрости различения? Исчезает неведение.
Монахи, ум не освобождается, если он загрязнён привязанностью. Или же, мудрость различения не развивается, если она загрязнена неведением. Таким образом, монахи, благодаря отъединению от привязанностей происходит освобождение посредством ума, а благодаря отъединению от неведения происходит освобождение посредством мудрости различения".



III. Tatiyapannāsaka.
11. Āsāduppajaha-vagga.

II.
118-129.
Группа сутт "О предвкушениях, от которых трудно избавиться".
Перевод с пали Дмитрия А. Ивахненко.

Монахи, трудно избавиться от двух предвкушений. Каких двух? Предвкушения получения и предвкушения жизни. От этих двух предвкушений, монахи, трудно избавиться.

О типах личности.

Монахи, две личности редко встречаются в мире. Каких две? Тот, кто первым делает одолжение, и тот, кто признателен и благодарен за это. Такие две личности, монахи, редко встречаются в мире.
Монахи, две личности редко встречаются в мире. Какие две? Тот, кто удовлетворён, и тот, кто приносит другим удовлетворение. Такие две личности, монахи, редко встречаются в мире.
Монахи, двух личностей трудно удовлетворить. Каких двух? Того, кто всё полученное кладёт на сохранение, и того, кто всё полученное растрачивает и раздаёт кому попало. Таких двух личностей, монахи, трудно удовлетворить.
Монахи, двух личностей легко удовлетворить. Каких двух? Того, кто не кладёт на сохранение всё полученное, и того, кто не растрачивает и не раздает кому попало всё полученное. Таких двух личностей, монахи, легко удовлетворить.

О предпосылках возникновения.

Монахи, есть две предпосылки возникновения страсти. Какие две? Перцептивный образ привлекательности и неосновательное внимание. Таковы, монахи, две предпосылки возникновения страсти.
Монахи, есть две предпосылки возникновения неприязни. Какие две? Перцептивный образ раздражения и неосновательное внимание. Таковы, монахи, две предпосылки возникновения неприязни.
Монахи, есть две предпосылки возникновения ошибочных взглядов. Какие две? Слова, услышанные от других, и неосновательное внимание. Таковы, монахи, две предпосылки возникновения ошибочных взглядов.
Монахи, есть две предпосылки возникновения правильных взглядов. Какие две? Слова, услышанные от других, и основательное внимание. Таковы, монахи, две предпосылки возникновения правильных взглядов.

О видах проступков.

Монахи, бывают два вида проступков. Какие два? Мелкий проступок и тяжёлый проступок. Таковы, монахи, два вида проступков.
Монахи, бывают два вида проступков. Какие два? Глубоко безнравственный проступок и не глубоко безнравственный проступок. Таковы, монахи, два вида проступков.
Монахи, бывают два вида проступков. Какие два? Проступок с оставлением в Сангхе и проступок с изгнанием из Сангхи. Таковы, монахи, два вида проступков.


\



Примечания.

1 Килеса (пали kilesa / букв. загрязнение, порок) – термин, указывающий на три корневых загрязнения: Жадность (пали и санскр. lobha), Ненависть (пали dosa) и Невежество (пали moha). Эти три загрязнения также называют Тремя Ядами. Они пронизывают все недобродетельные намерения и проявляются в таких психо-эмоциональных состояниях, как: корысть, недоброжелательность, гнев, злоба, притворство, высокомерие, зависть, скупость, нечестность, упрямство, агрессия, гордость, нескромность, самодовольство. Эти психо-эмоциональные состояния, возникающие под влиянием Трёх Ядов, называют клешами (санскритский эквивалент килесы), а связанные с ними намерения и желания называют пагубными желаниями, или мирскими желаниями.

2 Один из уровней Идущих к Невозвращению.

3 Уровень Достигшего Невозвращения (анāгāмин).

4 Поддерживающие факторы (пали āhāra / букв. пища; поддержка).

5 Дословно: чувствует вкус.



 

На главную страницу В начало раздела Назад Наверх

На главную страницу В начало раздела Назад Наверх