На главную страницу В начало раздела Назад

На главную страницу В начало раздела Назад
Сутра о мудрости и глупости.
О мальчике по имени "Золотое Богатство".
Дзанлундо. Раздел II. Глава 8. Перевод c тибетского Ю.М. Парфионовича. 1978 г.

Так было однажды услышано мною. Победоносный пребывал в Шравасти, в саду Джетавана, который предоставил ему Анантхапиндада, в окружении монашеской общины. В то время в том городе жена одного домохозяина родила мальчика, которого назвали Серъиг, или "Золотое богатство". Был тот мальчик прекрасно сложен и столь восхитительно красив, что в мире не было равных ему. В результате прежних деяний младенец появился на свет с ручками, сжатыми в кулачки. Родители мальчика очень удивились. "Это счастливая примета", – подумали они, а когда разжали кулачки и посмотрели, то на каждой ладони ребёнка оказалось по золотой монете. Родители очень обрадовались и взяли золотые монеты, но на месте взятых монет появились новые, а затем ещё и ещё. Так родители и кладовую наполнили золотыми монетами, взятыми с ладоней ребёнка, но монеты в руках мальчика всё не иссякали.
Мальчик Золотое Богатство.
Когда ребёнок подрос, он сказал родителям:

– Разрешите мне вступить в монашество.
На это родители ответили:

– Поступай согласно своему желанию.
Тогда мальчик Серъиг пришёл к месту пребывания Победоносного, приветствовал его земным поклоном и высказал следующую просьбу:
– О Победоносный, яви мне милосердие своё, стань моим наставником и разреши мне вступить в монашество.
На это Победоносный отвечал:
– Юноша Серъиг, разрешаю тебе вступление в монашество.
Получив разрешение Победоносного, Серъиг сбрил волосы, облачился в монашеское одеяние и предался благой монашеской жизни. Когда же прошло установленное число лет, Серъиг, приняв решение вступить в монашескую общину, обратился к членам общины с просьбой о посвящении. Когда он в соответствии с чином совершал преклонения перед членами посвящающей общины, то там, где он касался руками земли каждый раз оставалась золотая монета. Таким образом все, перед кем он совершал поклон, стали обладателями золотых монет. Приняв посвящение, юноша усердно предавался созерцанию и стал архатом.
Тогда Ананда, обратившись к Победоносному, сказал:
– О Победоносный, за какие благие заслуги в прошлом этот монах Серъиг от рождения и вплоть до настоящего времени обладает золотыми монетами? Да соблагоизволит Победоносный поведать мне об этом.
И Победоносный сказал Ананде:
– Я поведаю, а ты слушай внимательно и крепко запоминай.
– Именно так и буду слушать, – отвечал на это Ананда.
И Победоносный рассказал следующее.
Давным-давно, девяносто одну кальпу назад, будда Канакамуни, придя в мир, святым Учением сотворил живым существам столько благих дел, что их не пересказать и не перечислить. Тот будда в сопровождении монашеской общины ходил по стране, а высокородные и богатые домохозяева приглашали его на различные угощения, приносили жертвы ему и благородной монашеской общине.
В то время жил один бедный человек, не имевший никакого достояния. Он занимался тем, что ходил в горы, собирал хворост и продавал его.
Как-то раз этот бедняк, получив за проданный хворост две медные монеты, увидел Будду, направляющегося в сопровождении монашеской общины в царский дворец на угощение. Бедняк очень обрадовался и преподнёс Будде и его общине две медные монеты, а Будда в милосердии своём принял эти монеты.
И тут сказал Победоносный Ананде:
– Бедняк, который в то время преподнёс будде и монашеской общине две монеты, на протяжении девяносто одной кальпы постоянно возрождался с золотыми монетами в руках, и никогда не истощались его богатства, драгоценности и жизненные блага. Бедняк того времени и есть нынешний монах Серъиг. И хотя этот человек сразу плода архатства не обрёл, однако для будущего были бесчисленны созревшие плоды его благой заслуги. И поэтому-то, Ананда, все живые существа должны усердствовать в делах даяний.
Ананда и все многочисленные окружающие, выслушав поучение Будды, исполнились почтения и веры. Некоторые в силу этого обрели духовный плод вхождения в поток, некоторые обрели благо одного возвращения, невозвращения или архатства; некоторые же породили помыслы о наивысшем духовном пробуждении, а некоторые стали пребывать на стадии анагаминов. И все окружающие воистину радовались рассказу Будды.


\




 


На главную страницу В начало раздела Назад Наверх

На главную страницу В начало раздела Назад Наверх