На главную страницу В начало раздела Назад

На главную страницу В начало раздела Назад

Могчогпа Ринчен Цондру.
(1110-1170г.)

Из "Синей Летописи" Гой-лоцавы Шоннупэла:
"Его [Нэлджора Кьюнгпо] четвёртым потомком (вероятно в линии Учителей) был Могчогпа Ринчен Цондру (rMog-cog-pa Rin-chen brTson-'grus).
Могчогпа Ринчен ЦондруСогласно его утверждению, он был уроженцем Лхапу Панца и принадлежал к роду Шише. Отцом его был Шэгэн Мэнчун, а матерью – Бэмо Пэмадрон. В семнадцать лет он вступил во врата Дхармы в Шангшонге. Лама Шангпа (Нэлджор Кьюнгпо) даровал ему посвящение Хеваджра-тантры и сказал:
– Послушник, в юности тебе следует учиться! Если ты рано начнёшь созерцать, демоны могут овладеть тобой! Я дам тебе пропитание и книги.
В монастыре Дхармасвамина был один человек по имени Дромтон, часто говоривший, что он недоволен его изучением, и однажды сказавший ему:
– Послушник! Лучше тебе заняться созерцанием!
Могчогпа Ринчен Цондру снова просил наставлений у своего Учителя, но тот вновь дал ему тот же совет. После этого он прослушал несколько наставлений у Лаченпы (Bla-chen-pa), ученика своего Учителя, созерцал согласно ним, но не достиг хороших результатов. Он снова навестил своего Учителя, и тот даровал ему Цикл Махакалы и Ньитоя (дхармапала Ньима Тойпа).
Когда Йорпо Гьямоче пришёл сделать подношение, Учитель дал Могчогпе шесть шо* золота и шесть хадаков.*
По пути туда он [Могчогпа] встретил кальянамитру (тиб. bshes-gnyen, букв. "друг добродетели", гэше, духовный учитель), который тащил с собой много книг. Он похлопал рукой по его сундуку и выразил недовольство учением, на что тот опечалился. Узнав об уроженце Кхама – Асэне (A-seng), ученике Пэлченпы, много учившемся, созерцавшем и знающем наставления, он [Могчогпа] отправился в Намдзинкха, где тот жил.
Встретившись с ним [Пэлченпой], когда тот даровал посвящения, Могчогпа попросил.
– Молю Вас и меня посвятить.
Пэлченпа поинтересовался
– Чей ты ученик?
– Я – ученик Шангпы, – ответил он.
– Ты что, хочешь пересесть с лошади на осла?
Могчогпа снова умалял Пэлченпу, и тот сказал:
– [Пусть так], будет сделано.
Асэн сказал:
– Было около 60 учёных, таких как Чапа, Ньянтэнпа Чой-е, Кьипо Цулпаг, Йорньен, лама Шанг, Кампа-лоцава Тонбум и другие, кто считали, что конечная реальность (тиб. don-dam; санскр. парамартха) по природе реальна. Сначала мне было нелегко принять эту теорию, но теперь я в неё верю.
В течение ночи главного посвящения (подготовительные стадии посвящения могут занимать целый день) в Могчогпе укрепилась мысль в том, что его Учитель – подлинный будда. После этого его посвятили в мандалу, начертанную каменным порошком, и дали посвящение в соответствующие методы созерцания, такие как Луива (Бхагавадабхисамая-нама) и Сахаджа (Сахаджасамвара-садхана). На уровне сампаннакрамы* он получил Шаданга-йогу, как коренной текст, так и комментарий к нему; "sByor-phreng" ("Йогамалу"), основной текст и комментарий; "sNying-po gsum" (Трийогахридаяпракаша-нама), основной текст и комментарий. Затем Могчогпа практиковал созерцание задержки дыхания (санскр. кумбхака) в присутствии Пэлченпы.
Поскольку Пэлченпа любил вести уединённую жизнь, Могчогпа Ринчен Цондру покинул его и осенью навестил Бургома. Он преподнёс ему немного сахара и сказал:
– Я – ученик Шангпы!
И Бургом также напомнил ему пословицу о лошади и осле. Затем он даровал ему посвящение и тайные наставления по методу Рэчунга (Ras-chung).
Однажды шунгпинцы угнали скот у Бургома, и Бургом сказал ему:
– Могчогпа Ринчен Цондру, ты должен наслать град!
И он наслал град. Каждая градина имела три фута в диаметре. Некоторые шунгпинцы были убиты, а другие послали подношения его Учителю и подчинились. Он [Могчогпа] плакал в присутствии Учителя, говоря, что совершил проступок. Но Учитель успокоил его, сказав:
– Ты совершил проступок ради Учения и своего Учителя! Это поможет тебе достичь высоких ступеней Пути. Чтобы ты не горевал, скажу, что у меня есть наставления, которые могут привести к Просветлению тех, кто совершил пять основных [тяжких] проступков*.
И он даровал их ему. Он [Могчогпа] видел лик досточтимой Ваджраварахи и стал понимать сны как сны (осознавать во сне его иллюзорную природу), ибо, как сказал Наропа: "Обладающий совершенными способностями сможет понимать свои сны после года практики".
Он был доволен результатами, а Учитель сказал ему:
– Теперь ты должен предложить мне посвящение Защитника (Натха, Махакалы) и Ньитоя.
Он даровал их Учителю.
Затем Могчогпа Ринчен Цондру получил от Конхара (dKon-mkhar) из Нагмопы медитацию уровня панчачакшу бхаванакрама* и рабнэ (ритуал освящения), а также много наставлений и посвящений от кальянамитры Дзаравы. Пять лет провёл он с ачарьей Йорпо и получил от него Праджняпарамиту и "sPyod-pa bsdus-pa'i sgron-ma" ("Чарьямелапакапрадипа") Арьядэвы. От Ньянгома он получил "Kha-rag skor-gsum" (система Карагпы; учение школы караг).
После этого он отправился в родные места и продал свои поля. Отец его умер, и он совершил погребальный ритуал.
Далее, Гья Тагсо даровал ему Шаданга-йогу и "rDo-rje tshig-rkan". Многое он получил от Кальянамитры Шу. От ачарьи Шана – "'Dul-ba 'Od-ldan" ("Прабхавати"), а от Бэлгома Чагны – Шиче и многие другие учения.
Он надумал снова сходить в Йорпо и навестить своего Учителя. Придя туда, он рассказал, как видит Ваджраварахи, и что может распознавать свои сны как сны. Учитель в гневе сказал:
– Ты не знаешь Праджняпарамиты, которую должен был бы знать, а рассказываешь басни, которые не должен был бы знать! Вон отсюда!
В тот же вечер он снова позвал его, даровал ему все учения, посвящения и наставления и назначил своим домашним слугой. В прошлом он в течение пяти лет давал ему тайные учения, а на этот раз – год и семь месяцев. И он сказал ему: "Будь моим духовным наследником и постоянно занимайся созерцанием".
Молвив так, Учитель Шангпа скончался.
Завершив в течение зимы погребальные ритуалы, Могчогпа два года провёл в уединении в Динма, занимался созерцанием и получил хорошие результаты. Так как Шангпа умер и некого было спросить, он решил посоветоваться с Владыкой Гампопой. По дороге он встретил Шри Пагмодрупу. Они дали друг другу наставления. После этого Могчогпа отправился к Драгоценному Ламе в Гампо и получил от него Шесть Учений. Он получил также правильное понимание системы Махамудры. Когда он уезжал, Гампопа провожал его и по дороге совершил много волшебных деяний, подавляя зло.
После этого он поселился в Могчоге. Двенадцать лет он жил, питаясь лишь листьями репы, и занимался только созерцанием. Благодаря его славе много учеников собралось со всех сторон. Поскольку монахи не могли разместиться в том монастыре, он основал Куглунг (lKugs-lungs). Нет необходимости рассказывать о достижениях тех, кому он сам даровал наставления. Те, кто верил в него, тоже достигли понимания. Он предсказал, что его духовная линия будет продолжена Вёнтоном Кьергангпой (dBon-ston sKyer-sgang-pa = Кьергангпа Дхарма Сэнгэ / sKyer-sgang-pa Dharma Seng-ge), затем линию продолжит Сангье Ньентон (Sangs-rgyas sNyan-ston), а линию последнего – Сангье Тонпа (Sangs-rgyas sTon-pa).
Однажды Могчогпа получил весть с приглашением посетить Дэвачен, но он ответил: "В этот раз я не пойду". И он прожил ещё три года. Затем он сказал своим ученикам:
– Я ухожу на Небеса Онга (mNgon-dga' = Обхирати, чистая земля будды Акшобхьи). Направляйте ваши молитвы в этом направлении.
Промолвив это, Могчогпа Ринчен Цондру скончался".
Когда Могчогпа впервые встретил Гампопу, у того потекли слёзы из глаз. Гампопа сказал: и
"Сутраламкару" и велел следовать за Гьямоче. Так в 21 год он стал служить Йорпо Гьямоче. Когда Гьямоче пошёл в Толунг, он сказал Могчогпе Ринчен Цондру: "Тебе нужно идти в Кьишо (район Лхасы, долина)".

Во многих наших прошлых жизнях
Мы учили друг друга.
Благодаря прошлым кармическим связям
Мы встретились ныне в пещере для медитации.
Полный веры и преданности,
Ты явился сюда как мой сын.



\



Примечания.

* Шо (zho) – тибетская мера веса для золота. Согласно одним источникам 1 шо равен приблизительно 3,73 грамм, то есть 1 шо = 0,1 сан. Согласно другим источникам – это примерно 5,83 грамм, поскольку столько весит тибетская серебряная монета, которая также называется "шо". (^)
* Хадак (kha-btags) – шёлковый шарф для подношения в знак почтения. (^)
* Сампаннакрама (тиб. rdzogs-rim / дзогрим) – стадия завершения, стадия в медитации, в ходе которой практикующий расслабляется, не теряя осознанности, и наблюдает внутренние изменения в теле и сознании: свою прану (тонкие внутренние ветры), её движение по нади (тонким энергетическим каналам), бинду (тиб. тигле / thig-le).
(^)
* Речь идёт о пяти проступках с немедленными последствиями. Это убийство отца, убийство матери, убийство архата / просветлённого существа, злонамеренное пролитие крови татхагаты и действия, ведущие к расколу сангхи (общины). Человек не искупивший эти проступки раскаянием и практическими действиями по очищению от столь тяжкой кармы, после смерти немедленно перерождается в аду, не проходя промежуточного состояния бардо смерти.
(^)
* Панчачакшу бхаванакрама (тиб. spyan-lnga sgom-rim) – пять ступеней созерцания с последовательно открывающимися качествами видения (пятью глазами): божества, человека, Мудрости, Дхармы, Будды.
(^)




На главную страницу В начало раздела Назад Наверх


На главную страницу В начало раздела Назад Наверх