|
|
Джатака о
шуме некстати.
Sutta
pitaka. Khuddaka nikāya. Jātaka. Eka-Nipata. 119 Akalaravi-Jataka.
Перевод с пали Б.А.
Захарьина.
С восклицания: "Он без
родителей возрос..." – Учитель – он жил тогда в Джетаване – начал свой
рассказ о бхиккху, который шумел в часы отдыха.
Рассказывают, что некий молодой человек из хорошей саваттхийской семьи
уверовал в истинную дхамму и стал монахом, однако не отличался особыми
успехами ни в поведении, ни в учении. Он даже не знал, что существует
одно время для дел, другое – для молитвы, а третье – для учения. И в
первую стражу ночи, и в полночь, и в последнюю стражу ночи, и утром,
когда уже полагалось вставать, и в те часы, когда все бодрствовали, и
даже по ночам он сильно шумел, и монахи не могли из-за него спать.
Как-то раз, сойдясь в зале собраний, монахи осуждали недостойное
поведение этого бхиккху. "Почтенные, – восклицали они, – этот юноша,
приняв монашество ради истинных сокровищ вероучения, не знает даже
того, какое время для дел, а какое – не для дел, какое время – для
учения, а какое – не для учения!" Как раз в этот миг в залу собраний
вошёл Учитель и спросил бхиккху: "О чём это вы, братия, здесь
беседуете?" – и монахи откровенно ему обо всём поведали. "О бхиккху, –
молвил тогда Учитель, – не только ведь ныне, но и в прошлые времени он
точно так же не знал, когда можно шуметь, а когда нельзя, точно так же
не понимал разницы между "вовремя" и "не вовремя", вот ему и свернули
шею, и он умер в муках". И, поясняя сказанное, Учитель поведал
собравшимся о том, что было в прошлой жизни.
"Во времена стародавние, когда на бенаресском престоле восседал царь
Брахмадатта, бодхисаттва
родился в облике брахмана, предки которого жили на северо-западе. До
полнолетия бодхисаттва
успел глубоко изучить все науки, стяжал себе всемирную славу как
наставник и стал обучать в Бенаресе пятьсот юных учеников. Был у этих
учеников петух, который по утрам, всегда в одно и то же время,
пробуждал их ото сна, побуждая приниматься за учение. Когда петух этот
сдох, ученики принялись разыскивать по всей округе другого.
Как-то, собирая хворост в роще, близ места, куда свозят мертвецов, один
из юношей нашёл там петуха, поймал его, посадил в клетку и принёс в дом
к наставнику. Петух этот вырос близ свалки мертвецов, не жил с людьми и
не знал, в какое время их следует будить, и кукарекал то посреди ночи,
а то под утро. Заслышав крик петуха, ученики вставали среди ночи и
усаживались за учение. К тому времени, как всходило солнце, они уже не
в силах были продолжать занятия, клевали носами и не могли даже
разглядеть того, что им задано. Если же петух кричал, когда уже давно
наступил белый день, у учеников, вставших поздно, вовсе не оставалось
времени для занятий. "Этот петух кричит и среди ночи, и среди бела дня,
– возмущались юноши. – Из-за него мы никак не можем сосредоточиться на
занятиях!" Они поймали петуха и свернули ему шею, лишив таким образом
жизни. "Мы прикончили петуха, который кричал не ко времени", – сказали
они наставнику. И тот, стремясь растолковать своим ученикам истинную
суть вещей, молвил: "Петух погиб потому, что некому было воспитать
его". И он спел такую гатху:
Он без родителей
возрос,
Без воспитательных начал:
Не знал о времени петух
И не ко времени кричал!
Наставив своих учеников, бодхисаттва
до самой смерти продолжал вести такую же жизнь, а с истечением
отпущенного ему срока перешёл в иное рождение в согласии с накопленными
заслугами".
Заканчивая свой урок дхаммы, Учитель истолковал джатаку, сказав:
"Петухом, кукарекавшим не ко времени, был в ту пору этот самый бхиккху,
учениками брахмана были ученики Пробуждённого, наставником же – я сам".
|
|
|