|
|
Молитва бодхисаттве Манджушри,
Владыке Ясного Слова.
Пер. с тиб. М. Кожевниковой. Ред. Чой.
Призывание.
Защитника всех
бесчисленных существ – Авалокитешвару,
Беспощадного покорителя полчищ злых сил – Ваджрапани,
Все явления истинно ведающего – Манджушри, –
Победителя Будду со свитой
Прошу сюда снизойти.
Поклонение.
Поклоняюсь Учителю и
Покровителю,
Почитаемому, Владыке Ясного Слова!
Хвала.
Ум твой, рассекающий
облака
Двух видов препятствий, – сияет как солнце.
И, ведающий реальность как есть,
Держащий мудрости книгу у сердца,
Любя, словно единственное дитя,
Каждое из бесчисленных живых существ,
Мучающихся во мраке собственных заблуждений,
Словно в тюрьме, в круговороте бытия,
Ты обращаешь к ним свою речь
Во всём богатстве шестидесяти
звучаний.
Раскатами голоса, словно дракон,
От сна омрачений ты их пробуждаешь,
Освобождая от кармы тяжёлых цепей.
Ты, тьму заблуждений озарив,
В руке держишь меч, отсекающий взмахом
Трёх ядов страданий малейший росток.
Тело твоё, о Святой Старший Сын
Победоносного, – всесовершенно.
Достигший десятой ступени пути, ты чист изначально,
И телесные сто двенадцать достоинств –
Вот украшенья твои.
Так преклоняюсь пред тобою,
Владыка Ясного Слова – Манджушри,
Любящий и милосердный!
Светом всеведения озари
Мрак моего заблужденья.
И ниспошли просветленье в мой ум,
Дабы стал я способен постичь
Слово и Толкование Дхармы.
|
|
|