На главную страницу В начало раздела Назад

На главную страницу В начало раздела Назад
Сутра о мудрости и глупости.
О бедной женщине, преподнёсшей в дар материю.
Дзанлундо. Раздел V. Глава 18. Перевод c тибетского Ю.М. Парфионовича. 1978 г.

В то время Победоносный пребывал в городе Шравасти, в саду Джетавана, который предоставил ему Анантхапиндада. Тогда в той стране жена одного домохозяина родила дочь. Девочка отличалась от других детей благородным обликом и необычайной красотой. И на свет она появилась, окутанная мягкой белой материей. Родители очень удивились этому и показали дочь гадальщику. Гадальщик, посмотрев на девочку, установил, что она отмечена знаком великой благой заслуги, и нарёк её Гармо, что означает "Белая".
Девочка Гармо росла, и вместе с этим увеличивалась в размере материя, покрывавшая её тело. Когда девочка выросла, то многие жители той местности хотели взять её в жены. Отец с матерью, подумав о свадебных украшениях для дочери, обратились к мастеру и заказали ему золотые и серебряные украшения. Увидев заказанные украшения, дочь спросила родителей:
– А это для чего?
– Это твои свадебные украшения, – отвечали те.
– Но я хочу вступить в монашество и не собираюсь замуж, – сказала им дочь.
Родители согласились с желанием дочери и тут же достали материю, собираясь шить монашеское одеяние.
– Для чего эта материя? – спросила тогда дочь.
– Шить тебе монашеское одеяние, – ответили ей родители.
– У меня есть монашеское одеяние, и ничего не требуется шить, – сказала та и продолжала: – Отведите меня туда, где пребывает Победоносный.
– Хорошо, – согласились родители, – пойдём к Победоносному.
Они направились к месту пребывания Победоносного и, придя туда, поклонились ему в ноги.
– Прими дочь в монашество, – попросили они.
– Подойди во благе! – повелел тогда Победоносный.
И тут же волосы на голове девушки сами собой сбрились, а белая одежда на теле девушки превратилась в оранжевое монашеское одеяние.
Победоносный поручил девушку монахине Праджапати, и новая монахиня, усердно прилежая, вскоре достигла архатства.
Тогда Ананда спросил Победоносного:
– Что за благую заслугу обрела в прежних рождениях монахиня Гармо, если она родилась в семье домохозяина, на теле её было белое одеяние, а вступив в монашество, быстро достигла архатства?
И поведал тогда Победоносный Ананде следующее. Это было давным-давно, когда в мир пришёл будда Сокьеп. Вместе со своими учениками он прибыл творить пользу живым существам, и все местные люди щедро совершали пожертвования этому будде. В то время один монах во имя блага многочисленных живых существ призывал всех людей этой местности выслушивать от будды Учение и приносить ему дары. В той местности, жила очень бедная женщина, которую звали Диника. Она с мужем ничего не имела, кроме куска ткани, служившего им одеждой. Когда мужу нужно было идти по делу, то он набрасывал на себя этот кусок ткани, а жена сидела голая, в куче травы. Когда же нужно было идти жене, то она надевала ткань, а муж сидел голый в куче травы.
Как-то раз этот монах, который стремился сотворить всем пользу, подошёл к дверям бедняков и столкнулся там с той женщиной.
– Сходи поклониться будде, – сказал он, – и сделай ему пожертвование.
Затем монах, восславив достоинства дарения, указал на пагубные плоды скупости. Он рассказал также о том, как редки случаи появления в мире будд, о том, как редко выпадает возможность выслушать Учение, о том, как трудно обрести человеческое рождение. И добавил:
– Иди и выслушай Учение.
Та женщина сказала:
– Достопочтенный, подожди немного. Я скоро вернусь.
После этого она вошла в свою хижину и обратилась к мужу с такими словами:
– У дверей стоит монах. Он говорит, чтобы мы пошли поклониться будде, выслушали Учение и поднесли будде подарок. В прежних рождениях, сказал, он, мы не подносили даров, вот и стали такими бедными. Ныне же нам следует что-нибудь сделать ради будущих рождений.
Муж ответил на это:
– Следует поднести ему подарок, однако мы бедны, и у нас ничего нет. Какой же подарок мы можем сделать?
Тогда жена сказала:
– В прежних рождениях мы не подносили даров, оттого и в этой жизни так бедны. Если и сейчас дара не сделаем, то до чего же дойдём в будущем рождении? Я сделаю подарок, разреши мне.
Муж подумал: "Может быть, она что-нибудь припрятала" – и ответил:
– Делай подарок.
Тогда жена сказала:
– Я с радостью поднесу в дар наш кусок материи.
– Мы, кроме этого куска материи, ничего не имеем, – возразил муж, – если мы его подарим, то никуда не сможем выйти. Как же станем добывать пропитание?
Но жена сказала:
– Человек рождается и умирает. Если дара не сделаем – умрём, сделаем дар – также умрём. Но если сделаем подарок, то хоть будем иметь надежду на лучшее в следующем рождении. Сделав подарок, и умереть легче.
– Делай подарок, – хоть и с неудовольствием, но разрешил муж.
Тогда жена, выглянув наружу, сказала монаху:
– О достопочтенный, зажмурься ненадолго. Я вручу тебе дар.
– Если ты вручаешь дар, – произнёс монах, – то вручай его открыто, двумя руками, а я произнесу благословение дарению.
– Кроме этой материи на теле, у меня ничего нет, – отвечала женщина, – нет у меня другого платья, чтобы выйти, а на нечистое женское тело смотреть негоже. Поэтому я вручу подарок, не выходя из хижины.
И с этими словами она сняла с себя в хижине кусок материи и вручила его монаху.
Монах, произнеся благословение дарению, взял эту материю и пошёл туда, где пребывал будда. Когда он подошёл к Победоносному, тот сказал монаху:
– Дай материю, поднесённую женщиной!
Монах вручил ту материю будде, и Победоносный принял её обеими руками.
Люди из царской свиты, находившиеся в то время около будды, с презрением подумали: "Будда взял в руки эту старую и
Диника дурно пахнущую материю". Победоносный, зная мысли людей из многочисленной свиты, сказал:
– По-моему, все подарки свиты уступают этому чистосердечному дару.
Многочисленная свита, пришла в изумление, а супруга царя, сняв свои одежды и украшения, послала их той женщине. Царь также снял свои одежды и украшения и послал их её мужу, приказав, чтобы оба супруга прибыли в его свиту.
Будда Сокьеп изложил многочисленным окружающим Учение, отчего большинство обрело освобождение от мук сансары.
И сказал потом Победоносный Ананде:
– В той жизни, в то время, та бедная женщина и была нынешней монахиней Гармо. Подарив в то время кусок материи, она в течение девяносто одной кальпы постоянно рождалась одетой в материю, не знала бедности, и всего у неё было в достатке. Услышав святое Учение от того будды, она выразила желание обрести полное освобождение. Сейчас, встретившись со мной, она обрела архатство. Поэтому ты также, внимая Учению и творя дары, прилежай изо всех сил.
Многочисленная свита, услышав эти слова Победоносного, истинную радость испытала.



\




 


На главную страницу В начало раздела Назад Наверх

На главную страницу В начало раздела Назад Наверх