На главную страницу В начало раздела Назад

На главную страницу В начало раздела Назад
Sutta pitaka. Khuddaka nikāya. Itivuttaka.
Группа сутт из трёх высказываний.




Сутта 92.
(Фрагмент).

"Монахи, даже если монах держался за край моего одеяния и ходил неотступно за мной, шаг за шагом, но всё же он алчный, сильно влекомый к чувственным удовольствиям, злонамерен в мыслях, осквернён в мыслях и целях, со спутанной памятью, невнимательный и несозерцательный, рассеянный, с неконтролируемыми чувствами, то он далёк от меня и я далёк от него."


Сутта 95-96.
(Фрагмент).

Арахантом является тот, кто, уничтожив истоки, не скован цепью чувственных наслаждений и цепью становления...

Те, кто отсёк сомнения,
Чья гордыня в повторяющемся становлении уничтожена,
Те в мире воистину уходят на ту сторону,
Кто достиг уничтожения истоков.


Фрагмент.

"Все способы, ведущие к достижению воздаяния в этой жизни, не стоят и одной шестнадцатой доли любви, освобождающей ум. Любовь, освобождающая ум, вмещает их в себе, сияя, блистая и излучая. Подобно тому, как сияние всех звёзд не может сравниться с одной шестнадцатой долей яркости луны, но как свет луны поглощает в себе сияние их, блистая, сверкая и излучая, так и все способы к достижению воздаяния этой жизни не стоят и одной шестнадцатой доли любви, освобождающей ум. Любовь, освободительница ума, вмещает в себе всё, сияя, сверкая и излучая. Подобно тому, как последний месяц дождливого осеннего времени солнце, подымаясь в ясном и безоблачном небе, рассеивает тьму на своём пространстве, сияя, блистая и излучая, и подобно тому, как звезда утра после ночи на заре сияет, блистает и излучает, точно так же все способы к достижению воздаяния в этой жизни не стоят и одной шестнадцатой доли любви, освобождающей ум. Любовь, освободительница ума, вмещает их в себе, сияя, блистая и излучая".



\




 

На главную страницу В начало раздела Назад Наверх

На главную страницу В начало раздела Назад Наверх