Структура
садханы.
Порядок созерцания
ясного
познания ийдама.
Основная
часть.
Самадхи
первоначального слияния.
Переход
смерти в Дхармакаю.
Реализация
собрания добродетели с осуществлением соответствующих условий.
- Мгновенное рождение себя Дакиней.
Я сам – Львиноликая Дакиня.
- Приглашение Древа Собрания.
В солнце сердца ХУМ, свет
которого приглашает Учителя, Львиноликую, собрание Будд и бодхисаттв:
ОМ ВАЖДРА САМАЯ ДЖА
ОМ ВАДЖРА АРГхАМ Ах
ХУМ
ОМ ВАДЖРА ПАДЬЯМ Ах
ХУМ
ОМ ВАДЖРА ПУШПЕ Ах
ХУМ
ОМ ВАДЖРА ДхУПЕ Ах
ХУМ
ОМ ВАДЖРА АЛОКЕ Ах
ХУМ
ОМ ВАДЖРА ГАНДхЕ Ах
ХУМ
ОМ ВАДЖРА НАЙВИДЬЯ
Ах ХУМ
ОМ ВАДЖРА ШАПТА Ах
ХУМ
Намо
Гуру Триратная!
Во спасение наше
И просветления нашего ради,
Раскрою Святую Мысль Бодхи!
- Четыре Безмерных – реализация собрания
добродетели.
Всё
живое да пребудет в блаженстве и с
причиной к блаженству!
Всё живое да пребудет вне страдания и без
причины к страданию!
Всё живое да пребудет в блаженстве,
лишённом страдания!
Всё живое да пребудет в равности, вне
близкого и далёкого!
Реализация
собрания мудрости.
Читая мантру, созерцать переход смерти в Дхармакаю.
ОМ СВАБхАВА ШУДДхА
САРВА ДхАРМА СВАБхАВА ШУДДхО ХАМ
Всё – шуньята.
Удаление
препятствующих условий.
- Созерцание охранного круга.
Из шуньевого пространства возникает слог БАМ, который
преображается в лотос со слогом РАМ. Из РАМ – солнце
с ХУМ.
Свет ХУМ
создаёт внизу ваджрный фундамент, вокруг ваджрный забор, вверху
ваджрный навес. Всё пылает огнём мудрости.
Переход
промежуточного состояния в Самбхогакаю.
Ваджродержец причины.
В центре иссиня-чёрный, обширный дхармадая, в котором лотос, солнце и
труп. На нём моё сознание в виде иссиня-чёрного слога ХУМ. От него
исходит свет и, уничтожая всех врагов, препятствующих и вредящих духов
и вбирая силу благословения йидамов, Трёх Драгоценностей и Хранителей,
возвращается обратно. От этого:
Переход рождения в
Нирманакаю.
Ваджродержец
плода.
Я сам – Львиноликая Джнянадакиня.
- Последовательное порождение.
Синяя, одноликая, двурукая, с тремя
выпученными красными глазами, оскаленными в открытой пасти клыками,
мелькающая языком. Правая рука во взмахе дигугом с ваджрной рукоятью, в
левой у сердца – капала, полная крови. На голове горят огненно-красные
вздыбленные волосы. Голова украшена короной из пяти сухих человечьих
черепов. На шее ожерелье из пятидесяти сырых человечьих голов, с
которых стекает кровь. Украшена пятью мудрами, на бёдрах юбка из
тигровой шкуры. Пляшу в центре пылающего огня мудрости, правую ногу
поджав, левой попирая труп.
Самадхи
полной победы в мандале.
- Благословение Трёх Ваджров.
В голове – ОМ, в горле –
Ах,
в сердце – ХУМ.
Из сердечного ХУМ исходит
свет и из небесной обители приглашает Львиноликую Джнянадакиню в
окружении Будд и бодхисаттв.
ОМ ВАДЖРА САМАЯ ДЖА
ДЖА ХУМ БАМ ХО
– мы одно.
Опять из сердечного ХУМ исходит
свет и приглашает пять дхьянибудд с окружением.
ОМ ВАДЖРА САМАЯ
"Прошу Вас даровать абхишек!"
ОМ
ВАДЖРАБхАВА АБхИШИНЦА ХУМ –
с этими словами они льют воду
абхишека из кувшина мне на голову, наполняя через макушку тело.
Распространяется аромат, а остаток воды становится головным украшением
в виде пятиконечного ваджра.
Самадхи
полной победы ритуала.
ОМ ДАКИНИ
СИМХАМУКхА АРГхАМ ПРАТИШТхА ХУМ СВАХА
ОМ ДАКИНИ
СИМХАМУКхА ПАДЬЯМ ПРАТИШТхА ХУМ СВАХА
ОМ ДАКИНИ
СИМХАМУКхА ПУШПЕ ПРАТИШТхА ХУМ СВАХА
ОМ ДАКИНИ
СИМХАМУКхА ДхУПЕ ПРАТИШТхА ХУМ СВАХА
ОМ ДАКИНИ
СИМХАМУКхА АЛОКЕ ПРАТИШТхА ХУМ СВАХА
ОМ ДАКИНИ
СИМХАМУКхА ГАНДхЕ ПРАТИШТхА ХУМ СВАХА
ОМ ДАКИНИ
СИМХАМУКхА НАЙВИДЬЯ ПРАТИШТхА ХУМ СВАХА
ОМ ДАКИНИ
СИМХАМУКхА ШАПТА ПРАТИШТхА ХУМ СВАХА
Блистательная
Ваджрадакини,
Правящая чакрой дакинь,
Суть пяти мудростей и трёх тел,
Тебе, защитница живых, молюсь!
Я сам – Львиноликая Джнянадакини с
дигугом и капалой на солнечно-лунном троне. Из ХУМ моего
сердца исходит свет. Его лучами Джнянадакиню, подобную созерцаемой, в
окружении собрания йидамов, будд, бодхисаттв, дакинь,
дхармапал и дхармаракшей из места их собственной природы в пространство
пред собой
приглашаю.
О,
Львиноликая Джнянадакини!
Прародительница всех Победоносцев трёх
времён,
Уничтожающая в пыль всех врагов и
нарушителей обетов,
Тебя, защитница Дхармы со свитой прошу
прийти!
(трижды призови).
Собрание приглашённых божеств располагается в небе предо мной как моя
защита и Прибежище.
В моём сердце на солнце ХУМ, вкруг
которого вращается мантра. От неё, исходит свет, подобный огню конца
кальпы. Им я испепеляю все препятствия и помехи созданные
насылающими на меня порчу врагами и демонами, а самих вредящих
притягиваю и, поместив их головы между серебряной плахой – указательным
пальцем правой руки и золотым мечём – большим пальцем правой руки,
рублю и сбрасываю в рот Львиноликой Дакини с окружением, находящейся
предо мной.
А КА СА МА РА ЧА ША
ДА РА СА МА РА Я ПхАТ
Так представляя, большим пальцем правой руки откидывая наружу бусины
чёток, начитывай мантру сто раз, и более, сколько нужно.
Хлопки-отбрасывание.
Опираясь на всё собрание Учителей, ийдамов, будд, бодхисаттв, шраваков,
пратьекабудд, дхармапал и дхармаракшей, особенно же на истинную силу
собрания божеств из разряда 10 100 000 дакинь, таких как Львиноликая
Джнянадакини, со свитой, свершите деяние полного отбрасывания
препятствий, мешающих созерцать, созданных наносящими зло, ущерб и
порчу врагами и препятствующими духами, а их самих разотрите до
мельчайшей пыли!
Произнося это представляй, что притянув к себе всех вредоносных врагов
и препятствующих, ты, прояснённый как Львиноликая, схлопываешь их между
двумя руками со знаками солнца и луны, обращая в прах. Так трижды
хлопни в ладоши и
Собрание
10 000 000 дакинь!
Разотрите в пыль тело и речь
Всех врагов, что противостоят мне,
А их сознание отправьте в дхармакаю!
Произнося это, надо верить, что их тело и речь обращается в прах, а
сознание забрасывается в дхармакаю.
Гимн,
поклонение и благопожелание.
Кланяюсь
госпоже дакинь трёх областей,
Живущей в святой наивысшей обители
Могущественной волшебнице, владеющей
абхиджней и риддхами,
Взирающей на йогина как мать на дитя!
Тебе все мои хвалы и молитвы.
Их силой в той стране, где живу,
Прошу усмирить раздоры,
болезни, бедность, нищету
И установить Дхарму, ведущую к счастью и
процветанию!
- Освящение жертвенника и балина.
ОМ ВАДЖРА АМРИТА
КУНДАЛИ ХАНА ХАНА ХУМ ПхАТ
ОМ
СВАБхАВА ШУДДхА САРВА ДхАРМА СВАБхАВА ШУДДхО ХАМ – всё
шуньята.
Из шуньёвого пространства – Ах. Из него –
огромная капала, внутри которой балин – совершенство силы цвета, запаха
и вкуса – океан амриты мудрости. ОМ Ах ХУМ –
трижды освяти.
ОМ ДАКИНИ
СИМХАМУКхА ОМ А КА РО МУКхАМ САРВА ДхАРМА НАМ АТЬЯ НУТПА ННА
ТВАТА ОМ Ах ХУМ ПхАТ СВАХА –
трижды поднеси балин.
- Внешнее жертвоприношение.
ОМ ДАКИНИ
СИМХАМУКхА АРГхАМ ПРАТИШТхА ХУМ СВАХА
ОМ ДАКИНИ
СИМХАМУКхА ПАДЬЯМ ПРАТИШТхА ХУМ СВАХА
ОМ ДАКИНИ
СИМХАМУКхА ПУШПЕ ПРАТИШТхА ХУМ СВАХА
ОМ ДАКИНИ
СИМХАМУКхА ДхУПЕ ПРАТИШТхА ХУМ СВАХА
ОМ ДАКИНИ
СИМХАМУКхА АЛОКЕ ПРАТИШТхА ХУМ СВАХА
ОМ ДАКИНИ
СИМХАМУКхА ГАНДхЕ ПРАТИШТхА ХУМ СВАХА
ОМ ДАКИНИ
СИМХАМУКхА НАЙВИДЬЯ ПРАТИШТхА ХУМ СВАХА
ОМ ДАКИНИ
СИМХАМУКхА ШАПТА ПРАТИШТхА ХУМ СВАХА
О,
Блистательная Ваджрадакини,
Правящая чакрой дакинь,
Суть Пяти Мудростей и Трёх Тел,
Тебе, Защитница живых, молюсь!
Читай стобуквие:
ОМ СИМХАМУКхА САМАЯ
/ МАНУПАЛАЯ / СИМХАМУКхА ТВЕНОПА
ТИШТхА / ДРИДхО МЕ БхАВА / СУТОШЬЁ МЕ БхАВА / СУПОШЬЁ МЕ БхАВА / АНУРАКТО МЕ БхАВА / САРВА СИДДхИ МЕ
ПРАЯЧЧхА / САРВА КАРМА СУЧА МЕ
/ ЧИТТАМ ШРИЯМ КУРУ
ХУМ / ХА ХА ХА ХА ХО
БхАГАВАНА / СИМХАМУКхА МАМЕ
МУНЧА / ВАДЖРИ БхАВА МАХА
САМАЯ САТВА Ах ХУМ ПхАТ
Все
мои действия, несущие хоть бы толику зла,
Поскольку совершены в омрачённом сознании,
Молю Тебя, ради защиты живых существ,
О Защитница, все их простить!
Кроме того прерывание,
Ошибки относительно частей ритуала
И мою забывчивость, всё то, что делал не
так,
Так же молю мне простить! – когда укрепился в этом:
Хотя
здесь, в сосуде живых,
Ты и так пребываешь в единстве с формой
(rupa),
Очень прошу о здоровье,
Долгой жизни, силе и процветании!
ОМ СУПРАТИШТхА
ВАДЖРА Е СВАХА – говоря,
закрепи. Скрепив:
- Просьба удалиться и свёртка.
ОМ! Прошу
осуществления пользы для живых существ
И соответствующих этой пользе сиддх для
себя.
Хотя Ты и уходишь в страну будд,
Снова и снова молю Тебя приходить!
ОМ
ВАДЖРА МУ – рождённая предо мной Джняна, отправляйся в место
собственной природы, а Самайя погружайся в меня.
Джняна уходит, а Самайя в меня собирается.
- Посвящение заслуг, моление и благопожелание.
Тысяча
восемьдесят видов препятствующих успокоены
И искоренены причины их враждебного
противодействия.
Желания осуществляются и приходит
совершенство.
Благодаря этому процветанию да наступит
счастье здесь и сейчас!
Триста шестьдесят видов болезнетворных
духов успокоены
И искоренена порча их враждебного
противодействия.
Желания осуществляются и приходит
совершенство.
Благодаря этому процветанию да наступит
счастье здесь и сейчас!
Четыреста четыре вида болезней успокоены
И искоренено нездоровье от их враждебного
противодействия.
Желания осуществляются и приходит
совершенство.
Благодаря этому процветанию да наступит
счастье здесь и сейчас!
Эта садхана взята из сочинения преподобного Агван Лобсан Чойдана
(1642-1714), прежнего перерождения Джанджа Ролби Дорже – головного
украшения мудрецов (1717-1786) и к 22х
летию rgyal po gnam skyod записана на маньчжурском. По повелению Ho
Shos thu chen wang, совершенства объединённых родов, стремящихся к
дхарме, вырезана на тибетском и отпечатана в благоприятный день месяца
Вайшакха 19го года bKwang Zhus rgyal po.
Перевод
осуществил А. Профатило по благословению Учителя и благодаря помощи
В.Е. Ушакова.
Порядок
созерцания "ясного познания" к "Садхане Львиноликой Гневной
Джнянадакини" на основании главы "Тантра" из "Источника Мудрецов",
переведённой В.Н. Пупышевым, составил С.Э. Коротков, следуя Проповеди
Учителя.
25 ноября 2001 года.
\