На главную страницу В начало раздела Назад

На главную страницу В начало раздела Назад
Пророчества Гуру Падмасамбхавы.

Великий учитель (Падмасамбхава) сказал:
– О Великий царь, слушай! Эта ступа (Джарунг-Кхашор в Тибете) поистине неотличима от божественной сущности всех будд. Поэтому настоящих разрушений в ней не будет. Но в её внешней оболочке от [действия] четырёх элементов (стихий) произойдет некоторое разрушение. Тогда различные перерождения покровителей ... трёх родов, сморщенных гневом богов, достопочтенной госпожи святой Долмы (Тары) исправят её. Особенно [много разрушений] будет по прошествии пятидесяти поколений. Тогда придёт в упадок учение победоносного Будды Сакьямуни. Монастыри наполнятся женатыми мужчинами, храмы превратятся в военные укрытия, а главные монастырские залы – в помещения бойни. Отшельников с гор сгонят в долины. Великие созерцатели станут сеять зерно, медитаторы пустоты – обогащаться. Монахи заведут жён, а благородные духовники станут разбойниками и грабителями. Распри поднимутся словно ветер. В центральных районах начнутся раздоры и смута. Мудрецы станут военачальниками, святые духовники пойдут воевать, а благородные монахини начнут убивать детей. В отцовских владениях будут хозяйничать чужие, и сыновья не будут наследовать дома отцов. Предводителями станут варвары. Маленькие девочки будут бродить в грязи. В пустынных скитах будут раздаваться голоса бонцев. Храмовое имущество растащат, изречения и вещи святых распродадут. Святыни тела, речи и мысли разграбят, назначат цену и продадут. В храмах поставят лошадей и коров и соберут там нечистоты. В то время в сердца монахов проникнут цари демонов, в сердца тарничей – злые духи, в сердца бонцев – огненные духи, в сердца мужчин – демоны-самцы, в сердца детей – злые черти, в сердца женщин – демоны-самки, в сердца благородных монахинь – страшные вампиры, в сердца девочек – чертовки; одним словом, в сердце каждого человека обоснуется злой дух. Признаками этого будет следующее. [Люди] будут носить различные непарные одежды. Благородные духовники станут наряжаться, монахини – красоваться в зеркале. Охраняя себя, люди будут уповать на оружие, в еду подмешивать яд. Мудрецы и учителя станут обучать дурному. Правители не смогут быть хозяевами своего ума. Люди потеряют скромность и стыд, женщины лишатся власти над телом. ... Каждый год [будет разноситься] весть, и люди станут надевать новые украшения и одежды. Простолюдины примутся преподавать учение. Женские речи наполнятся высокомерием. Лжецы будут давать благословение. Обманщики займут место великих созерцателей. Болтунов и краснобаев нарекут мудрецами. Мужи будут нарушать клятвы и гордиться этим. Рабы станут управлять государством, а цари превратятся в рабов. Жестокие палачи выйдут в начальники. Ужасных грешников будут считать народными защитниками. ... Простые люди станут одеваться в благородные одежды из шелка, а высокие духовники – ходить в монгольских платьях. Изверги, убивающие людей, наденут светло-красные накидки духовенства. Люди начнут с усердием учить неверные заклинания. Торговлю и обман будут принимать за одно и тоже. Начнут сочинять и печатать различные лживые книги. Наказы Будды станут подвергаться сомнениям. Благие обычаи будут забыты, плохие дела и дурное поведение станут привычными.
... Так живые существа пойдут по неверной дороге. Придерживаясь дурных дел и поведения, они забудут всех былых хранителей веры и перестанут защищать веру и служить ей. Все планеты заблудятся, появятся новые огромные звёзды. Дожди в нужное время идти не будут. Один за другим будут следовать плохие года с голодом и бескормицей. Демоницы и злые духи впадут в страшный гнев. От этого болезни людей и скота умножатся так, что нельзя будет даже перечислить их все названия, они распространятся как пожар. Неожиданно станут трястись [земля], происходить наводнения, возникать пожары, подниматься ураганы. Храмы, ступы и города разрушатся в одно мгновение. ...
Это будет время, когда в Индии люди будут умирать от голода, в Непале – от заразных и других болезней, (в других странах будут) землетрясения, заразные болезни, эпидемии, голод, провалы земли, обвалы, в Тибете на его пяти вершинах появятся три неприступные крепости. Это будет время, когда в ущельях Мон, в жилищах медведей, будут скрываться святые, в стране Кхам взойдут два Солнца, а Китае неожиданно умрёт царь. ... (Везде будут конфликты и войны). ... Это будет время, когда верующие будут бесправны и бессильны, неверующие, потерявшие совесть, будут главенствовать, мудрецы и ученые монахи станут старостами, простолюдины же будут начальниками, проповедовать и давать благословения. Это будет время, когда защищая добродетель, будут надеяться на вознаграждение. ...
И это будет означать, что настало время исправлять разрушенное. Тогда должен явиться некто, обладающий счастьем и хорошей судьбой, и оставив мысли о возрасте, с великим желанием и убеждённостью исправить разрушенное. ...
В будущем, по прошествии пятидесяти поколений, когда явится сто один признак плохого времени, (великий человек) ... [в силу] благопожелания [получит] чудесное рождение и появится из чистейшего Солнца в верхней стороне. Его родителями будут учителя из рода тарничей, звать дитя будут Палан-Сампо(?), [рождённый] в год свиньи. Он будет обладателем великого ума, большой смелости и широких знаний. В силу благопожеланий, [произнесённых] в прежние времена, и благих дел, совершённых [в прошлом], он с детских лет проникнется огромной верой и почитанием Трёх Драгоценностей, храмов и обителей тела, речи и мысли, чувством милосердия к слепым и нищим живым существам, благоговением перед великой храбростью и глубокими мыслями благородных приверженцев "Великой колесницы", получит силу совершать грозные дела, прославится как неистовый, свирепый и гневный [защитник веры]; он будет твёрдо уповать на духов-хранителей, внимать наказам гениев – защитников и покровителей религии, служить им обетами; он ни на йоту не отступит от Владыки, он будет обладать силой веры и свирепостью [к врагам]...
Когда все возмечтают избавиться от страданий, [явится] этот человек, получивший благословение от меня, и, охваченный стремлением спасти людей, не пожалеет ни тела, ни жизни. С великим усердием он будет побуждать все живые существа разных стран к добродетели. Тогда нужно будет всем добропорядочным людям повернуть свои мысли в одну сторону и оказать помощь этому человеку. Но все живые существа в это время будут захвачены демоном ложных идей, поэтому мало кто окажет ему доверие и почтение, таких будет столько же, сколько звёзд днем. И все же сто тридцать тысяч совершающих белые дела, шесть тысяч совершающих глубокое моление, сто восемь человек, воспитанных на [уважении] обетов, шестнадцать прилежных милостынедателей, [да] семь женщин, [всего]: двадцать три, а также перерождения восьми бодхисаттв – восемь учителей, двадцать пять верующих юношей, пять перерождений дакини, семь получивших благословение от дакини, двадцать пять женщин из благородных семей, обретших рождением человеком, расчистят все препятствия и трудности. Но самое главное – он встретится с перерождением моего сердца, [мудреца] из Урджана, сыном Падма-Лимпы, а также мудрецом из Бригуна и перерождением тебя, царь учения. И он приступит к совершению великого дела – восстановлению разрушений. Когда это исполнится, наступят хорошие времена. ... Все препятствия перед учением наставлений и свершений исчезнут, и оно широко распространится. Жизнь всех святых, придерживающихся учения, будет длинной, а дела их великими. ... Поколения же всех чёрных разрушителей, демонов и злых духов, принёсших опустошение, будут искоренены. Словом, все живые существа, способствующие восстановлению, обретут чистейшую плоть и облик бога или человека в трёх родах живых существ и, в конце концов, станут буддами. Все кто окажет доверие, уважение и почтение этому человеку, или возрадуется вместе с ним – восстановителем разрушенного – попадут в разряд благоразумных в семи рождениях. Все живые существа, кто увидит глазами, услышит ушами, запечатлеет в сердце этого великого человека, восстановителя разрушенного – все вырвут с корнем скверну дурных дел, собранную в 60 000 великих кальпах. Все те, кто войдёт в сношения с этим человеком, совершающим восстановление разрушенного, по мере своего малого или большого уважения, почтения и веры к нему, обретут высшие или чудесные способности и, в конце концов, найдут своё местопребывание возле меня, в землях высокоразумных.
Полную же меру добродетели этого и будды трёх времён десяти сторон света не смогут перечислить на протяжении целых 100 000 кальп. Ведь благодеяния божественной сущности учения выходят за пределы слов.


\



На главную страницу В начало раздела Назад Наверх


На главную страницу В начало раздела Назад Наверх