|
|
Сутра махаяны об
Ангулимале.
Ангулимала сутра
(отрывок).
Перевод
с Тиб.
Padmakara Translation Group. Перевод с англ. К. Петров, ред. Чой.
"Манджушри сказал:
– Будды воздерживаются от мяса по причине татхагатагарбхи1.
А Татхагата добавил:
– Так оно и есть, Манджушри.
Нет ни единого существа среди скитающихся в цепи жизней безначальной и
бесконечной сансары, которое не было бы твоей матерью или сестрой.
Некто, родившийся собакой, может впоследствии стать твоим отцом. Каждое
существо подобно актёру, играющему на сцене жизни. Твоя плоть и плоть
другого – одно. Поэтому просветлённые не едят мяса. Более того, Манджушри, дхармадхату2
– единая природа всех существ, поэтому будды воздерживаются от
употребления мяса.
Манджушри
также сказал:
– Есть, Учитель, другие, вполне обыкновенные существа, которые тоже
воздерживаются от мяса.
– Что бы ни делали живые существа, – ответил Татхагата, –
соответствующее
словам Будды должно рассматриваться как учение самого Будды".
\
Примечания.
1 – Татхагатагарбха – санскр.
tathāgata-garbha = "татхагата" + "лоно, матка, утроба; плод, зародыш",
т.е. – "Лоно Татхагат".
2 – Дхармадхату (тиб.
chos-kyi-dbyings; кит.
Фа Цзе) – букв. "миры (сферы) дхарм",
пространство всех явлений.
Согласно
Е.А. Торчинову: "Буддийский термин, ставший базовым доктринальным
понятием для ряда направлений китайского буддизма, прежде всего Тяньтай
школы и Хуаянь школы. В раннем буддизме под Фа Цзе понимался один из
видов "объективного" – дхармы в качестве объекта восприятия "ума", или
"рассудка" (санскр. манас; кит. синь). В махаяне термин Фа Цзе
приобрёл более широкое значение: 1) совокупность дхарм во всех "мирах"
буддийской космологии; 2) космическое "тело Будды" ("тело Закона", фа
шэнь) – истинная сущность и субстрат всего универсума.
|
|
|